no one, nobody, none的用法區(qū)別
no one, nobody 與 none這幾個詞都可以表示否定,但在用法有區(qū)別。
1. no one和nobody的用法
no one 和 nobody 用法相同,兩者均只能指人,不能指物;用作主語時,謂語動詞一般用單數(shù)。如:
No one [Nobody] was hurt in the car crash. 這次車禍沒有人受傷。
No one was allowed to leave their post. 任何人都不得離開崗位。
No one [Nobody] can solve all these problems. 沒人能解決嬌有這些問題。
按傳統(tǒng)語法,兩者之后均不能接 of 短語,盡管在現(xiàn)代英語中,尤其是在非正式文體中,有時也可后接 of 短語,但學生還是以不用為宜。
2. none 的用法
(1) none 既可指人也可指物,其后通常接 of 短語;用作主語時,若指不可數(shù)名詞,謂語只能用單數(shù),若指可數(shù)名詞,則謂語可用單數(shù)(較正式)也可用復(fù)數(shù)(用于非正式文體,但更符合慣用法)。如:
None of us knew him. 我們誰也不認識他。
None of these soldiers is afraid of danger. 這些士兵們沒有一個害怕危險。
None of this cheese is any good. 這奶酪一點兒也不好。
None of my friends is [are] interested. 我的朋友沒有一個感興趣。
(2) none 往往暗示有一定的范圍(這種范圍通常就表現(xiàn)在其后的 of 短語上),而 no one 或 nobody 則不暗示這種范圍。 體會下面的兩組對話:
A:Did any of your friends come to see you? 你的朋友當中有誰來看過你嗎?
B:None. 一個也沒來。
A:Did anyone come to see you? 有人來看過你嗎?
B:No one [Nobody]. 誰也沒來。
(3) none 有時暗示一種數(shù)量,即指數(shù)量上“一個也沒有”,而 no one 或 nobody 則往往表示一種全面否定,即指“誰都沒有”,所以在回答 how many 或 how much 的提問時,通常用 none,而在回答 who 的提問時,通常用 no one 或 nobody。體會:
A:How many English books have you read? 你讀過多少本英文書?
B:None. 一本也沒讀。
A:How much money did you give her? 你給了她多少錢?
B:None. 一分也沒給。
A:Who went to see the film? 誰去看電影了?
B:No one [Nobody]. 誰也沒去。