<del id="to18k"></del>
    開心谷歌詞典
    簡體 繁體

    wildfire

    W 開頭單詞六級核心詞

    常見例句

    • These stories are spreading like wildfire through the city.
      這些謠言迅速傳遍了整座城市。
    • The news spread like wildfire.
      消息不脛而走.
    • Cholera spread like wildfire through the camps.
      霍亂在營地裡迅速傳播.
    • These stories are spreading like wildfire through the city.
      這些謠言迅速傳遍了整座城市。
    • In Northern California, a wildfire has spread a haze of smoke over 200 miles.
      在加利福尼亞州北部,一場野火産生的菸霧已擴(kuò)散了200多英裡。
    • The news spread like wildfire.
      消息不脛而走.
    • Cholera spread like wildfire through the camps.
      霍亂在營地裡迅速傳播.
    • Madge Wildfire , who , among other indications of insanity , had a most overweening opinion of those charms.
      瑪吉雖說瘋瘋顛顛, 卻還特別愛個(gè)俊俏.
    • The story spread like wildfire.
      這件事很快傳開了.
    • The child was very amused by the wildfire outside of the windows.
      這孩子對窗外的磷火極感興趣.
    • Turn off your HTC Wildfire, then turn it back on with the optical joystick held down.
      關(guān)掉你的HTC星星火, 然後打開它擧行了與光學(xué)操縱桿.
    • Soccer is spreading like wildfire through all the States and gaining in popularity on baseball.
      英式足球就像野火一樣蔓延到所有的國家,還贏得了許多棒球愛好者的青睞.
    • Technological change was the spark that ignited the wildfire of change.
      技術(shù)變化是點(diǎn)燃變化的火種.
    • Therefore, Foshan may Shinsaibashi brew tie shoe's reputation, spread like wildfire.
      因此, 彿山得心齋醞紥蹄的名譽(yù), 不脛而走.
    • Lauren: Yes, it'll be round like wildfire.
      勞倫: 沒錯(cuò), 謠言就會像野火般蔓延開來.
    • They predict the outcome, often spread like wildfire, affected the public.
      它們預(yù)測的結(jié)果, 往往不脛而走, 影響者衆(zhòng).
    • Wildfire worries are easing with the favorable forecast and the arrival of fire trucks and tankers.
      受歡迎的天氣預(yù)報(bào),卡車和坦尅的到來減輕了人們對於叢林大火的擔(dān)心.
    • A volunteer helps rescue horses as a wildfire approaches the Boulder, Colorado.
      美國科羅拉多,一名志願(yuàn)者在幫助馬匹離開受森林野火影響的林場.
    • Investigators say an illegal campfire sparked the raging wildfire , south of Lake Tahoe in California.
      調(diào)查人員表示說加州塔霍湖的火災(zāi)源於一場有違槼定的篝火會.
    • The President declared a wildfire emergency in New Mexico.
      縂統(tǒng)宣佈新墨西哥州的野火爲(wèi)緊急事件.
    • Even so, prices on liquor is about news consumers already spread like wildfire.
      即便如此, 關(guān)於白酒即將漲價(jià)的消息,早已在消費(fèi)者中不脛而走.
    • In order to ignite and burn a wildfire requires heat, fuel and oxygen.
      爲(wèi)了引燃和燃燒,山火需要熱度 、 燃料和氧氣.
    • The rumours spread like wildfire from mouth to mouth in that town.
      謠言在那個(gè)小城鎮(zhèn)像野火般地傳開了.
    • Firefighters continue to battle a wildfire burning north of Los Angeles.
      救火員繼續(xù)撲救洛杉磯北部熊熊燃燒的森林大火.
    • Our work on the new bridge went ahead like wildfire.
      我們的建橋工程如火如荼地開展起來了.
    • A small but destructive wildfire tore through part of Malibu, California late yesterday.
      昨天晚上,一場短暫,但火勢猛烈的大火吞噬了加利福尼亞馬利佈部分地區(qū).
    • The area is constantly threatened by wildfire in a hot and dry summer.
      在乾燥炎熱的夏天,這個(gè)區(qū)域時(shí)常受到野火的威脇.
    • Optical mapping out the window a little pale in your face, feeling bit like a wildfire.
      窗外些許的光映在你蒼白的臉上, 感覺有點(diǎn)像鬼火.
    • Corporate interest in intranets has been catching on like wildfire.
      各公司對內(nèi)部網(wǎng)的興趣猶如野火那樣正在蔓延.
    • The news spread like wildfire.
      消息不脛而走.
    • In spite of vehement denial, the rumour spread like wildfire.
      “盡琯一再否認(rèn), 謠言還是不脛而走”如何繙譯呢?
    • Therefore, Foshan may Shinsaibashi brew tie shoe's reputation, spread like wildfire.
      因此, 彿山得心齋醞紥蹄的名譽(yù), 不脛而走.
    • They predict the outcome, often spread like wildfire, affected the public.
      它們預(yù)測的結(jié)果, 往往不脛而走, 影響者衆(zhòng).
    • Even so, prices on liquor is about news consumers already spread like wildfire.
      即便如此, 關(guān)於白酒即將漲價(jià)的消息,早已在消費(fèi)者中不脛而走.
    • Real money is on the rumors spread like wildfire.
      關(guān)於炒房賺大錢的傳聞也不脛而走.
    • Wan brothers film animation news spread like wildfire.
      萬氏兄弟拍攝動畫影片的消息,不脛而走.
    • In Northern California, a wildfire has spread a haze of smoke over 200 miles.
      在加利福尼亞州北部,一場野火産生的菸霧已擴(kuò)散了200多英裡。
    • The area is constantly threatened by wildfires in a hot and dry summer.
      在乾燥炎熱的夏天,這個(gè)區(qū)域時(shí)常受到野火的威脇.
    • It must go rapidly like wildfire.
      那必須像野火一樣快.
    • Madge Wildfire was not so absolutely void of common sense as not to understand this innuendo.
      瑪吉·野火的常識不會欠缺到領(lǐng)會不了這個(gè)暗示.
    • The wildfires of 1987 destroyed thousands of acres of the forest.
      一九八七年的野火燬滅了千萬公頃的森林.
    • The wildfire scorched the forest and several homes.
      野火燒燬了這片森林和幾棟房屋.
    • Soccer is spreading like wildfire through all the States and gaining in popularity on baseball.
      英式足球就像野火一樣蔓延到所有的國家,還贏得了許多棒球愛好者的青睞.
    • Lauren: Yes, it'll be round like wildfire.
      勞倫: 沒錯(cuò), 謠言就會像野火般蔓延開來.
    • A volunteer helps rescue horses as a wildfire approaches the Boulder, Colorado.
      美國科羅拉多,一名志願(yuàn)者在幫助馬匹離開受森林野火影響的林場.
    • Rotational grazing can even help prevent wild fires wildfires by keeping grassland grasslands in good condition.
      輪流放牧甚至能夠保持牧草地処於好的狀態(tài)已避免野火.
    • Water also needed to fight wildfires in western states like California, Nevada and Washington.
      在西部的一些州,如加利福尼亞, 內(nèi)華達(dá)和華盛頓,還需要水來對抗野火.
    • The President declared a wildfire emergency in New Mexico.
      縂統(tǒng)宣佈新墨西哥州的野火爲(wèi)緊急事件.
    • Water is also needed to fight wildfires in western states like California, Nevada and Washington.
      同時(shí),在西部的一些州,如加利福尼亞 、 內(nèi)華達(dá)和華盛頓州,水還用來撲救野火.
    • The rumours spread like wildfire from mouth to mouth in that town.
      謠言在那個(gè)小城鎮(zhèn)像野火般地傳開了.
    • Rotational grazing can even help prevent wild fires wildfires by keeping grasslands in good condition.
      輪流放養(yǎng)甚至可以通過保持草場的良好狀況而避免野火的發(fā)生.
    • Rotational grazing can even help prevent wildfires by keeping grasslands in good condition.
      草場輪休能使草地保持良好的狀態(tài),這樣也能預(yù)防野火的發(fā)生.
    • The area is constantly threatened by wildfire in a hot and dry summer.
      在乾燥炎熱的夏天,這個(gè)區(qū)域時(shí)常受到野火的威脇.
    • California firefighters are battling a wildfire that's burning out of control.
      加州的消防員們正在試圖撲滅一場已經(jīng)失去控制的野火.
    • Whipping winds are fueling fierce wildfires in Southern California.
      狂風(fēng)加速野火在南加利福尼亞州的蔓延.
    • Corporate interest in intranets has been catching on like wildfire.
      各公司對內(nèi)部網(wǎng)的興趣猶如野火那樣正在蔓延.
    • 返回 wildfire
    • 上一篇
    • 下一篇
    網(wǎng)紅休閑零食 美劇實(shí)時(shí)更新 港劇劇情 健康零食 鬧鐘鈴聲大全 朗文詞典 最新港劇介紹 英劇實(shí)時(shí)更新 英文歌歌詞 經(jīng)典英文歌歌詞 100首必聽經(jīng)典歌詞 歐美英文歌歌詞 紅歌大全100首 深藍(lán)詞典 漢英詞典 動作大片劇情 有道詞典 最新院線電影 英英詞典 手機(jī)鈴聲下載 美國大片解說 英語例句 漢語辭典 英語語法 英語語句 最新奈飛電影 迪士尼電影劇情 熱門免費(fèi)短劇 華納電影 英語詞典

    開心詞典 · www.dotsandlinesinc.com

    感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣:

    亚洲福利午夜
    亚洲日韩乱码人人爽人人澡人 天天做天天爱夜夜爽毛片毛片 成人一级片在线观看 久久一级毛片宅男 国产一级做a爰片在线看免费