1. <mark id="is9w5"></mark>
          1. <strike id="is9w5"></strike>
              <blockquote id="is9w5"></blockquote>
              開心谷歌詞典
              簡體 繁體

              documentary translation

              D 開頭單詞

              常見例句

                雙語例句

              • Nord claimed four text types and two translation strategies as well: documentary translation and instrumental translation.
                諾德也提出了四種文本類型本和文獻繙譯及工具繙譯。
              • Then, based on the communicated purpose of the translated text, we make the choice of "instrumental translation" or "documentary translation".
                然後再根據(jù)譯文的交際目的選擇“工具性繙譯”或“文獻性繙譯”。
              • And then, combining with the documentary translation, paraphrasing and instrumental translation, the paper comes to the conclusion of how to deal with cultural factors in two types of film text.
                以目的論爲理論基礎,根據(jù)目的理論下的紀實繙譯和工具繙譯,分析了漢語歇後語的繙譯方法。
              • 返回 documentary translation
              • 上一篇
              • 下一篇
              網(wǎng)紅休閑零食 美劇實時更新 港劇劇情 健康零食 鬧鐘鈴聲大全 朗文詞典 最新港劇介紹 英劇實時更新 英文歌歌詞 經(jīng)典英文歌歌詞 100首必聽經(jīng)典歌詞 歐美英文歌歌詞 紅歌大全100首 深藍詞典 漢英詞典 動作大片劇情 有道詞典 最新院線電影 英英詞典 手機鈴聲下載 美國大片解說 英語例句 漢語辭典 英語語法 英語語句 最新奈飛電影 迪士尼電影劇情 熱門免費短劇 華納電影 英語詞典

              開心詞典 · www.dotsandlinesinc.com

              感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣:

              亚洲福利午夜
              亚洲日韩乱码人人爽人人澡人 天天做天天爱夜夜爽毛片毛片 成人一级片在线观看 久久一级毛片宅男 国产一级做a爰片在线看免费

            • <cite id="mo040"><strong id="mo040"></strong></cite>
                <mark id="mo040"><strong id="mo040"></strong></mark>
              • <span id="mo040"></span>

                <span id="mo040"></span>
                <blockquote id="mo040"><wbr id="mo040"><small id="mo040"></small></wbr></blockquote>