<acronym id="llsdr"><dfn id="llsdr"></dfn></acronym>
  • <mark id="llsdr"></mark><button id="llsdr"><xmp id="llsdr"></xmp></button>
    <mark id="llsdr"><div id="llsdr"><var id="llsdr"></var></div></mark>

      <source id="llsdr"></source>

          開心谷歌詞典
          簡(jiǎn)體 繁體

          stylistic

          S 開頭單詞專四核心詞專八核心詞托福詞匯

          常見(jiàn)例句

          • All their works have stylistic similarities.
            他們的作品風(fēng)格相近.
          • There are some stylistic elements in the statue that just don't make sense.
            這座雕像上的一些風(fēng)格元素讓人完全捉摸不透。
          • Proverbs exhibit most of the stylistic devices of poetry.
            許多諺語(yǔ)具有詩(shī)的風(fēng)格和手法.
          • There are some stylistic elements in the statue that just don't make sense.
            這座雕像上的一些風(fēng)格元素讓人完全捉摸不透。
          • All their works have stylistic similarities.
            他們的作品風(fēng)格相近.
          • Our stylistic options as writers are neither numerous nor glamorous.
            我們作者的文風(fēng)既不能變來(lái)變?nèi)?也不能故作玄虛.
          • But fewer question the way manufacturers use technological and stylistic changes to entice us to buy.
            但很少有人質(zhì)疑制造商利用技術(shù)和樣式上的變化引誘我們購(gòu)買的做法.
          • Lexical and stylistic patterns of actual conversation have been used in developing all item material.
            在開發(fā)所有的測(cè)試材料時(shí)使用了實(shí)際的交談詞法和風(fēng)格類型.
          • Later, there were even stylistic parallels with the Fauves.
            后來(lái), 甚至與野獸派在風(fēng)格上有些相似.
          • The stylistic analyses made in this volume are thus basically descriptive rather than prescriptive.
            因此,本書進(jìn)行的文體分析基本上是描述性的,而非規(guī)定性的.
          • Lianzhu is the combination of stylistic vivacity and seriousness.
            連珠體是游戲體裁與嚴(yán)肅主題的結(jié)合體.
          • Each linguistic theory assumes a model of stylistic analysis, as it were.
            可以說(shuō),每一種語(yǔ)言學(xué)理論模式都是一種潛在的文體學(xué)分析模式.
          • In this thesis, visual constraints and stylistic constraints are described in a systematical way.
            本論文將從視覺(jué)限制和語(yǔ)體限制兩方面系統(tǒng)地論述影視翻譯的特點(diǎn).
          • This article approaches the lexical and stylistic features of thermal energy English and illustrates with examples.
            探討了熱能英語(yǔ)中的語(yǔ)詞和語(yǔ)體特征,并進(jìn)行舉例分析.
          • These programs correct spelling and, by applying canned grammatical and stylistic rules, fix prose.
            程序通過(guò)輸入固定的語(yǔ)法和句式規(guī)則, 可以改正拼寫錯(cuò)誤, 也可以修改文章.
          • Brevity is a stylistic feature of this narrative.
            簡(jiǎn)短是這種敘事文體的特點(diǎn).
          • Throughout its genre's history, the dance must have undergone a degree of stylistic modification.
            在標(biāo)準(zhǔn)舞發(fā)展的過(guò)程中, 必須對(duì)其格式進(jìn)行一定程度上的規(guī)范化.
          • The Chinese encyclopaedia bears a distinctive stylistic feature which is characteristic of Chinese encyclopaedias.
            百科全書的英漢翻譯涉及到如何把釋文從英語(yǔ)百科全書語(yǔ)體轉(zhuǎn)化為相應(yīng)的中文語(yǔ)體.
          • Meanwhile, apparent distinctions still exist between them , due to their stylistic features and historical development.
            同時(shí), 由于文體自身性質(zhì)和歷史發(fā)展的原因, 諷刺詩(shī)與諷刺文在表情達(dá)意上也有著明顯的差異.
          • After 1958 when stylistics became an independent subject, stylistic research received comprehensive development and boom.
            1958年,文體學(xué)作為獨(dú)立學(xué)科誕生后, 文體學(xué)研究獲得了全面的展開與興盛,并逐漸分為不同的派別.
          • The admixture of ode and biography is the basic stylistic feature of Romance in Tang Dynasty.
            摘要傳、記辭章化是唐人傳奇的基本文體特征.
          • A qualitative and quantitative stylistic comparison of the two editions Fowles's The Magus.
            對(duì)這部作品的兩個(gè)版本作質(zhì)化和量化的分析,比較其文字風(fēng)格的不同,及其對(duì)讀者產(chǎn)生的效果.
          • The aim is to illuminate stylistic similarities and show how C é zanne expanded the way artists think.
            展覽的目的是闡釋這些藝術(shù)風(fēng)格的相似點(diǎn),和表現(xiàn)塞尚怎樣拓展了藝術(shù)家們的思考方式.
          • These programs correct spelling and , by applying canned grammatical and stylistic rules, fic prose.
            這種程序可以糾正拼寫, 還能利用預(yù)存的語(yǔ)法、語(yǔ)風(fēng)規(guī)則來(lái)修改文章.
          • Also, you will need more complex stylistic conventions ( for an example , see here ) .
            并且, 爾篤 也需要更加復(fù)雜個(gè)“文體慣例或協(xié)定”.
          • There have always been studies on stylistic features of journalistic English and outside China.
            一直以來(lái),國(guó)內(nèi)外不乏關(guān)于概括和總結(jié)新聞?dòng)⒄Z(yǔ)文體特征的研究.
          • They pioneered production techniques and stylistic devices used throughout the twentieth century.
            他們首創(chuàng)的生產(chǎn)技術(shù)和文體器材在整個(gè)二十世紀(jì).
          • In our first stylistic class, the teacher gave us some idea of what style is.
            老師在第一堂文體學(xué)課上, 讓我們粗略地了解了文體的概念.
          • Brevity is a stylistic feature of this narrative.
            簡(jiǎn)短是這種敘事文體的特點(diǎn).
          • The few excursions into stylistic experiment do not entirely come off.
            幾次體裁上的嘗試都不算很成功。
          • 返回 stylistic
          • 上一篇
          • 下一篇
          網(wǎng)紅休閑零食 美劇實(shí)時(shí)更新 港劇劇情 健康零食 鬧鐘鈴聲大全 朗文詞典 最新港劇介紹 英劇實(shí)時(shí)更新 英文歌歌詞 經(jīng)典英文歌歌詞 100首必聽經(jīng)典歌詞 歐美英文歌歌詞 紅歌大全100首 深藍(lán)詞典 漢英詞典 動(dòng)作大片劇情 有道詞典 最新院線電影 英英詞典 手機(jī)鈴聲下載 美國(guó)大片解說(shuō) 英語(yǔ)例句 漢語(yǔ)辭典 英語(yǔ)語(yǔ)法 英語(yǔ)語(yǔ)句 最新奈飛電影 迪士尼電影劇情 熱門免費(fèi)短劇 華納電影 英語(yǔ)詞典

          開心詞典 · www.dotsandlinesinc.com

          感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣:

          亚洲福利午夜
          亚洲日韩乱码人人爽人人澡人 天天做天天爱夜夜爽毛片毛片 成人一级片在线观看 久久一级毛片宅男 国产一级做a爰片在线看免费
        • <em id="nwiev"><menuitem id="nwiev"></menuitem></em>
          • <td id="nwiev"></td>