aches
基本解釋
- n.痛;隱痛
- vi.渴望;痛
詞源解說(shuō)
- 直接源自古英語(yǔ)的acan,意為受苦。
用法辨析
- ache是不及物動(dòng)詞,表示身體某部位持續(xù)地隱痛,或因一些小病或失調(diào)引起的感覺。其主語(yǔ)可以是痛的部位,也可以是感到疼痛的人。
- ache可用于比喻義,意思是“悲痛”“苦惱”。
- ache與for連用或接動(dòng)詞不定式時(shí),可表示“同情,憐憫”或強(qiáng)烈地、持久地“愿望”或“渴望”,特別是不可能做某事或擁有某物時(shí)。ache后一般不接動(dòng)名詞。
- ache作為表示感覺的動(dòng)詞可以用于進(jìn)行時(shí)態(tài),意思上與一般時(shí)態(tài)無(wú)明顯區(qū)別。
- ache表示的是由于某種潛在的失調(diào)而引起的持續(xù)的、局限的、固定的、輕微的隱痛、鈍痛、酸痛或悶痛。偶爾引申表示某種不大可能立刻緩和而不得不長(zhǎng)期忍受的精神痛苦。
- ache除用于文學(xué)上的表達(dá)外,一般很少單獨(dú)使用。表示身體某部位疼痛,可以用“表示身體部位的名詞+ache”構(gòu)成復(fù)合詞,也可以在ache后面接“in+表示身體部位的名詞”構(gòu)成介詞短語(yǔ)。前者比后者更強(qiáng)調(diào)疼痛的感覺; 后者比前者更強(qiáng)調(diào)疼痛的部位。
- ache 后接疼痛的部位時(shí),一般要用不定冠詞,如:an ache in the ear, an ache in a tooth, an ache in one's head。其他情況用不定冠詞時(shí)較多,如:I didn't like them to know I had a heartache。
- aches and pains 的詞序是固定的,不能前后顛倒。
- 表示持續(xù)的疼痛,而不是短暫的疼痛時(shí),an ache,ache和aches的表達(dá)方式均可用;
v. (動(dòng)詞)
n. (名詞)
英漢例句
- Philip's head began to ache.
菲利普的頭開始痛起來(lái)。 - At that time how we ached to be free!
那時(shí)我們多么渴望自由啊! - The ache in my head abated.
我的頭疼減輕了。 - I felt a brief intense ache of happiness.
我油然生出一陣對(duì)幸福的強(qiáng)烈渴望。
用作動(dòng)詞 (v.)
用作不及物動(dòng)詞: S+~(+A)
S+~+to- v
用作名詞 (n.)
~+ prep. -phrase
詞組短語(yǔ)
- ache badly 痛得厲害
- ache periodically 周期地疼
- ache slightly 輕微地痛
- ache for 想念,渴望
- ache for a visit to Paris 渴望去巴黎訪問
- ache for company 渴望有人陪伴